13. Zinaida Lindén “Lindanserskan”

Zinaida Lindénilt olen ma 00ndatel veel ühe raamatu lugenud – I väntan på en jordbävning. Sellepärast nüüd laenutasin ka selle (“Köietantsija”, välja tulnud juba 2009). Ja teate – esimese asjana ütleksin, et selle võiks eesti keelde tõlkida.

Nimelt on see novelliraamat, kus üks peategelastest on alati Venemaalt pärit ja elab nüüd Soomes. On naisi, on mehi. Vaid ühes novellis (“Kumari”) oli peategelane Soome mees, kes oli Moskvas õppinud ja siis vene kirjandust soome keelde tõlkinud (ja kelle venelannast “särbo” on iseseisev ega vaja teda majanduslikus mõttes). Ja kõik need novellid on kuidagi nii elegantsed! Enamasti on tegemist armastusega, teinekord armumisega, mis liiva jookseb, või siis abiellumisega, mis liiva jookseb, kuigi armumine on endine, siis jälle argise armastusega. Omamoodi on siin kultuurilised erinevused – just Põhjamaise mehe ja Venemaalt pärit naise vahel, aga need on välja toodud kuidagi rahulikult ja mitte üle toonitades. Teisalt on kontrastid erinevate taustade vahel. Ja motiiv lahkudes – kui ta ümber pöörab, siis saab meist paar (ja nad keegi ei pööra ümber, see pole see maa).

Panen endale märksõnadega novellidest – neid pole mõtet lugeda.

I bergakungens sal räägib loo naisest, kes jääb Põhja-Soomes ööbima hostelisse, kuhu peale tema peaks jääma veel paar Saksa turisti ja omanik sõidab ööseks oma koju (oli see 100 km kaugusel?). Naine aga ehmatab, kui selgub, et need on mingid suvalised täis jorsid (kes teda isegi märganud veel pole), põgeneb, hääletab, jõuab politseisse, kuniks omanik talle järele tuleb ja tagasi viib. Ja möödudes suudleb.

Imperiets skärvor – minategelane tõlgib ühele geneaoloogiahuvilisele Gustavile mingeid vanu arhiividokumente. Gustavi esivanemad on Baieri kuningalt Christophilt “frälsebrev”-i saanud 15. sajandil ja sellega Turusse saabunud, millest peale nad oma suguvõsa lugu oskavad arvestada. Minategelane on aga teisest impeeriumist…. homo sovieticus. Tema isapoolne vanaisa osales Rasputini tapmises, aga teda pole tüdruk üle kahe korra elus näinud ja ta enda taust on teistsugune. Lõpuks jääb Gustav temaga veel suhtlema ja tuleb ta tütart rootsi keeles aitama. Kui ta lahkub, küsib tütar, kas mees on rikas. Ei, miks sa küsid? Ta tuleb alati trammiga 🙂

Rosens kyss – räägib paarist põgusast kohtumisest Taneliga, kellel on ADHD ja kes sellepärast väga ei julge suhteid luua. See on ka väike humoorikas arusaamatus, sest vanasti ei teatud meil mingist ADHD sündroomist, mistõttu minategelane mingil hetkel, kui Taneli temaga koos bussipeatusesse kõnnib, küsib, et kus ta oma ADHD siis jättis või milleks talle siis see – arvates, et tegemist on järjekordse Lääne sõidukimargiga.

Esperal on lugu kohtutõlgi ja ühe Ahvenamaa kunstniku (kes paraku mingit seika pealt nägi ja peab tunnistajana kohtus viibima) kohtumistest. Paarist korrast. Seal kohtus ja teinekord Silja Line’i laeval. Kuidas nad mõlemad kangesti teineteisesse armuvad ja mõlemad leiavad isekeskis, et teisel on ilmselt palju ilusaid ja tähtsaid inimesi, kellega “minu” asemel läbi käia. Kunstnik maalib. Naine saadab kord postmargi. Ja mees teeb oma peas armumisele lõpu.

Lindanserskan – abieluväline suhe, mille korralik Soome mees soovib lõpetada. Ja mehe ja naise omavaheline vestlus, kus mees peab naist kuidagi … kartmatuks.

Juice on andra bekymmer – Venemaalt sisserännanu taustaga naine satub haiglasse ja nüüd hakkavad kõik küsima, kuidas tal läheb. Muidu on ennast üsna üksildasena tundnud. Siia juurde kuulub veel üks kolleeg, kes mingil firmapeol ühe tantsu tantsudes tutvustas talle Juice Leskineni muusikat – millesse naine armub. Ühtlasi kuidagi ka kolleegi, kes ei tee teda märkamagi. Noh ja siis naine vaeb ja kirjutab venelaste foorumis Soomes ja küsib nõu.

Romeo och Julia – minategelane on jaapanlasega abielus venelanna, Juliaga kohtus (väljamaa) vene keele õpetajate konverentsil, said suurteks sõpradeks, hakkasid muudkui helistama. Siis selgus, et Julia leidis Soomest mehe ja kutsub minategelase pulma. Mingit erilist muljet see Soome mees minategelasele ei jäta, võrdleb pidevalt, kuivõrd tema jaapanlasest mees siiski mõistlikum on. Siis aga selgub mõne aja pärast juba, et Julia on lahutatud – aga noh, see oli mehe täiskasvanud laste pärast ja mees sõltub neist nii palju, neil on ühisfirma. Seega nüüd kohtuvad nad laste eest salaja ja käisid just Eestis – teate, Haapsalu on imearmas koht!

Faunen – mingis IT-firmas töötav minategelane mängib ka ülikooli orkestris altviiulit. Ja ootamatult armub ta platooniliselt mingisse “ebaatraktiivsesse nohikusse”. Ülikoolis pole see nohik ka kuigi kõrgele jõudnud. Vahele mingi unenäoline lõik (minu arust oli see unenägu) ja siis saab minategelane ka teada, et põhisissetulek tuleb mehel (keda ta nimetab Fauniks) veebis pokkerimängust. Mis kohe tõstab ta tema silmis luuserikastist ka välja.

Kumari räägib soomlasest, kes raamjutustuses käib Nepaalis Džomolungma tipus. Aga meenutab oma kontakte venelastega, iseäranis Polina Lebedevaga, kes oli lapsgeenius-poeet.

Ofelia on armastuslugu. Naine (Venemaal), kes on ca 20 a abielus olnud, on sunnitud lahutama, sest mees leiab, et tal on vaja poega ja laseb noorema naisega jalga. Siis armastus Veikko vastu ja laste õhutusel ja julgustusel abielu. Veikko aga armastab väga sügavale pudelipõhja vaadata ja seetõttu jääb kunagi oma saunalaval magama ja sureb. Nüüd on tal Paavo – mees, kes eriti ei räägi, aga ei joo ja on kena (“miks Soome naised sellise imelise inimese ära põlgavad?”). Siis selgub, et temalgi on omad tondid – tapetud ema, kasuema juures kasvamine. No ja kõikvõimas armastus, mis justkui kõik võidaks. Novelli pealkiri tekitab muidugi mõnes mõttes kahtlusi…

Raamatut tutvustaval lingil on ka tsitaadikogu arvustustest, mis võtab ka üsna hästi kokku (+ maitseproov raamatust ka).

Rubriigid: raamat, sildid: , , , . Salvesta püsiviide oma järjehoidjasse.

Lisa kommentaar

Täida nõutavad väljad või kliki ikoonile, et sisse logida:

WordPress.com Logo

Sa kommenteerid kasutades oma WordPress.com kontot. Logi välja /  Muuda )

Google photo

Sa kommenteerid kasutades oma Google kontot. Logi välja /  Muuda )

Twitter picture

Sa kommenteerid kasutades oma Twitter kontot. Logi välja /  Muuda )

Facebook photo

Sa kommenteerid kasutades oma Facebook kontot. Logi välja /  Muuda )

Connecting to %s